Medias
Poisson et le bananier (Le): Histoire fabuleuse de la traduction
Nos libraires recommandent ce livre.
Voyez pourquoi
Voyez pourquoi
Soyez le premier à donner votre avis
Ceci n'est pas un manuel de traduction, mais un guide de voyage. Il n'y est pas question de méthode ni de techniques, mais des bananes qui ont poussé dans l'Évangile selon saint Matthieu, ou encore du poisson Babel, merveilleuse créature extraterrestre qu'il suffit de s'enfoncer dans l'oreille pour comprendre aussitôt toutes les langues de l'univers. Autrement dit, de ce que peut et de ce que fait la traduction dans tous les domaines où elle intervient, du jeu littéraire à la
...
Spécifications techniques
Date de sortie | 11 janvier 2012 |
Langue | Français |
Éditeur | FLAMMARION |
Catégories | |
Nombre de pages | 394 pages |
Composition | Contient un seul article |
Support | Livre imprimé à couverture souple |
Mesure | 24.0 cm (Hauteur), 16 cm (Largeur), 490 gr (Poids) |
Accessibilité | Aucune information disponible concernant l'accessibilité pour le format Papier |